Stökkva beint að efni

紧临洛带古镇,身处4A蔚然花海景区的花海房间

小英 býður: Sérherbergi í gisting með morgunverði
2 gestir1 svefnherbergi1 rúm1 einkabaðherbergi
Gjaldfrjáls bílastæði á staðnum
Þetta er einn fárra staða á þessu svæði sem er með þennan eiginleika.
整栋房屋一楼餐厅,陶艺工作室,陶瓷展厅,厨房,二楼独立四个房间,独立卫生间。每个房间都有大落地玻璃窗,可观赏各个季节的花海,没有任何的遮挡物,可静静享受晨起听鸟儿歌唱,夜晚安静入眠!除了入住的客房在4a花海景区内,周边3公里就是洛带古镇景区,6公里是洛带古长城,还有龙泉桃花沟,百工堰等景区。

Eignin
房屋位于洛带古镇一公里处的“蔚然花海”景区内,独立橙色钢结构房屋,1200亩的花田,让朋友尽享花海之美。安静,品茶,赏花,还可以和主人一起做陶瓷,画画~

Aðgengi gesta
除了房间内设施,还可以免费使用麻将室,茶室,餐厅,客厅,户外露台

Annað til að hafa í huga
由于房屋在景区内,景区内不能通车,因此自驾车的朋友需要把车停在指定位置,步行10分钟左右到达

Svefnfyrirkomulag

Svefnherbergi 1
1 rúm í queen-stærð

Þægindi

Gjaldfrjáls bílastæði á staðnum
Eldhús
Morgunmatur
Þráðlaust net
Upphitun
Herðatré
Nauðsynjar
Hentug vinnuaðstaða fyrir fartölvu
Loftræsting
Ekki í boði: Kolsýringsskynjari

Veldu innritunardag

Bættu við ferðadögunum þínum til að fá nákvæmt verð
Innritun
Bættu við dagsetningu
Útritun
Bættu við dagsetningu

5,0 af 5 stjörnum byggt á 3 umsögnum
5,0 (3 umsagnir)

Hreinlæti
Nákvæmni
Samskipti
Staðsetning
Innritun
Virði

Staðsetning

Chengdu, Sichuan, Kína

景区到下午五点以后特别安静,若是小范围朋友聚会,或者您喜欢安静,又喜欢花,这里就再适合不过了

Gestgjafi: 小英

Skráði sig febrúar 2017
  • 9 umsagnir
  • Auðkenni vottað
Í dvölinni
我是一位艺术工作者,愿意结交相同爱好的朋友,一起聊天,喝茶。房子一楼也有我的工作间,希望您感兴趣可以一起玩
  • Svarhlutfall: 100%
  • Svartími: innan klukkustundar
Til að vernda greiðsluna þína skaltu aldrei senda peninga eða eiga í samskiptum fyrir utan heimasíðu eða app Airbnb.

Mikilvæg atriði

Húsreglur
Innritun: Eftir 14:00
Útritun: 15:00
Gæludýr eru leyfð
Reykingar eru leyfðar
Öryggi og fasteign
Kolsýringsskynjari er ekki nefndur Frekari upplýsingar
Reykskynjari

Kannaðu aðra valkosti sem Chengdu og nágrenni hafa uppá að bjóða

Chengdu: Fleiri gististaðir